Merking núþálegu sagnanna
| Íslenska | Þýtt með | Dæmi: |
| eiga að, bera skylda til | burde | Allir ættu að hjálpast að = alle burde hjælpe hinanden |
| eiga að, verða, skulu (skipun) | skulle | Þið eigið að fara að hátta = I skal gå i seng |
| ætla að | skulle eða ville |
Ætlar þú í leikhúsið? = Skal du i teatret? Nei, ég ætla að vera heima = Nej, jeg vil være hjemme. |
| Vilja, munu | ville |
Hún vill ekki fara = Hun vil ikke gå. Honum mun batna = Han vil komme sig. |
| verða að, hljóta að | måtte |
Ég verð að þvo upp = Jeg må vaske op. Þú hlýtur að vita það = Du må vide det. |
| mega, mega ekki | måtte (godt / gerne / ikke) |
Þú mátt koma með okkur = Du må godt komme med os. Þú mátt ekki lesa bókina = Du må ikke læse bogen. |
| geta, kunna að | kunne |
Ljónið getur ekki sloppið = Løven kan ikke slippe fri. Hann kann að lesa = Han kan læse. |
| Þora | turde | Drengurinn þorir ekki að stökkva yfir skurðinn = Drengen tør ikke springe over grøften. |








